Szolunáris naptár holdállásokkal 2017

Az emberek számára ősidők óta ismert, hogy a nap és a hold együttes vonzereje idézi elő a víztömegek mozgását, tengereken- óceánokon az apályt, illetve a dagályt. Bizonyított tény, hogy a halak igenis érzékenyen reagálnak erre az egyesített vonzerőre, méghozzá úgy, hogy megnő vagy csökken a kapókedvük, az étvágyuk. Az igazság az, hogy a halak kapókedvére sok más tényező is hatással van és ezek különböző kombinációja igen jó eredményt hozhat a horgászatban, de teljes sikertelenséget is okozhat.

A szolunáris táblázat előrejelzéseiben lehet hinni, illetve nem hinni, de a hold nagysága, fényének erőssége az éjszakai horgászatot nagymértékben befolyásolhatja. Holdnaptárunk segíthet a szolunáris táblázat sokszor helyes prognózisán felül az éjszakai holdfény intenzitására következtetni, de figyelembe kell venni a hold keltét és nyugtát, továbbá a holdfény a légköri viszonyoktól is függ.

Mondások

  • Csak a döglött halak úsznak az árral (svéd)
  • A hal ami eltűnt a mélyben mindig nagy (török)
  • A hal ital nélkül méreg (francia)
  • A hal nem tud víz nélkül lenni (kínai)
  • A hal sírja a csuka szája, a csuka sírja a fazék (finn)
  • A hal úszni akar - az ökör inni (magyar)
  • A halak sohasem hazudnak (angol)
  • A halaknak úszni kellene (francia)
  • A heringet halnak nevezni az emberek becsapása (norvég)
  • A macska is szereti a halat, de kerüli a vizet (magyar)
  • A nagy halak megeszik a kis halakat (indiai)
  • A tenger nem vesz halat (török)
  • A zavarosban halászik (magyar)
  • Addig tálald a halat amíg a feje megvan (svéd)
  • Ahol nincs hal ott van rák (orosz)
  • Aki akarja, harapja meg a horgot (kínai)
  • Aki fél a lábainktól az nem jó horgász (német)
  • Aki fél a víztől, nem eszik halat (magyar)
  • Aki sűrűn etet annak előbb-utóbb kapása lesz (francia)
  • Arany horoggal horgászni (magyar)
  • Átkozott a hal a harmadik vízben (elsőben él, másodikban fő, harmadik a bor, latin)
  • Az ember hit nélkül olyan mint a hal kerékpér nélkül (magyar)
  • Az utolsó amit egy hal felfedezne az a víz (R. Linton, USA)
  • Boldog mint hal a vízben (francia)
  • Buta mint a hering (svéd)
  • Bűzhöd halnál is alábbvaló (magyar)
  • Egészséges, mint hal a vízben (magyar)
  • Egy hal a fazékban jobb mint tíz a tóban (svéd)
  • Egy hal aminek jó íze van háromszor úszik: vízben, vajban és borban (lengyel)
  • Él, mint hal a vízben (magyar)
  • Fejétől bűzlik a hal (kínai)
  • Felkavart vízben horgászni kelemesebb (holland)
  • Ha zöld a rét akkor finom a lepényhal (svéd)
  • Hal módjára zsendült, sigérmódra serdült (Kalevala, finn)
  • Horgászás zavaros vízben (svéd)
  • Iszom, mint egy hal (amerikai)
  • Jobb hazamenni hálóért, mint üres kézzel lemenni a partra hal után sóvárogva (kínai)
  • Köszönet a halért de taníts horgászni inkább (kínai)
  • Meghüd, hogy ha halat nem foghatok is, de vizet zavarok (meghüdd = vedd tudomásul, magyar)
  • Ne készítsd el a szószt amíg nincs hal (máltai)
  • Nehogy azt hidd, hogy egy halat megtaníthatsz úszni (ázsiai)
  • Nem minden hal ami úszik (norvég)
  • Néma mint egy hal
  • Nyert benne, mint Bertók a csíkban (Mindent elvesztett - A csík egy mocsári hal, magyar, erdély)
  • Róka fogta csuka, csuka fogta róka (magyar)
  • Savanyú, mondta a pocok a heringről (norvég)
  • Sem hús, sem hal (magyar)
  • Senki nem vesz faágat az erdőben vagy halat a tengeren (kínai)
  • Süket mint egy hal (angol)
  • Tekereg mindenfelé, mint a csík (magyar)
  • Tóba visz vizet (magyar)
  • Úgy iszok mint egy hal (amerikai)
  • Varsában akadni (magyar)
  • Vergődik, mint a partravetett hal (magyar)
önsújos uszok ár Mullus barbatus szálán apartmann razo felszereles Rapala Jointed Shad Rap JSR07PRT a leglassub hal.. Gyõrújbarát horgásztó etetõkosár xifo Tonhalas penne afrikai diósjenői horgásztó nagypénteki nagytevel tisza sege holtág MOSELLA Favourite Bream békés 3 számu to schuberti malomaszony kert hátuszony reremvárosi horgászto nagytemeto -nagykoroson knotless horgász napijegy őrtilos